Poziom 3: Lekcja 23
on'yomi:ホンハン
kun'yomi:ひるがえ(る)ひるがえ(す)
pinyin: fān
翻る【ひるがえる】łopotać, trzepotać; skakać
翻す【ひるがえす】powiewać
翻訳【ほんやく】[suru] tłumaczyć; por. 通訳 つうやく : tłumaczyć ustnie
翻案【ほんあん】adaptacja (dzieła literackiego, filmu, sztuki itd.)
翻意【ほんい】[suru] zmienić zdanie
【 翻す 】
お金の話しになると、彼はてのひらを翻したように態度が変る。
Kiedy dochodzi do rozmowy o pieniądzach, on gwałtownie zmienia swoje zachowanie.
(てのひらを翻す: dosł. odwrócić dłoń)
【 翻る 】
ビルの屋上には日の丸のはたが翻っている。
Na dachu budynku powiewa flaga "hinomaru".
【 翻る 】
マリリンモンローのスカートが翻るシーンはとても有名です。
Scena, w której wiatr podrywa sukienkę Marylin Monroe, jest bardzo znana.
【 翻訳 】
彼はミツケヴィッチの「パン・タデウシュ物語」を日本語に翻訳した。
On przetłumaczył na japoński "Pana Tadeusza" Mickiewicza.
【 翻案 】
この作家はハムレットを江戸時代のストーリーに翻案する。
Ten pisarz zaadaptował Hamleta w powieści, która toczy się w okresie Edo.
【 翻意 】
彼をやっとのことで、翻意させた。
W końcu udało mi się go zmusić do zmiany zdania.

Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanji-jigoku.uj.edu.pl,SSL,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji