Poziom 2: Lekcja 22
on'yomi:キョウ
kun'yomi:とも
pinyin: gòng, gōng, gǒng
共【とも】[ni] wspólnie, [no] wspólny, ten sam
共通【きょうつう】[no] wspólny (zdanie, stanowisko, interes)
共同【きょうどう】kooperacja, współpraca
共和国【きょうわこく】republika
Materiał z innych znaków
ドイツ連邦共和国【ドイツれんぽうきょうわこく】Republika Federalna Niemiec, RFN
中華人民共和国【ちゅうかじんみんきょうわこく】Chińska Republika Ludowa
共同声明【きょうどうせいめい】wspólne oświadczenie
共和党【きょうわとう】Partia Republikańska
共存【きょうぞん】współżycie, symbioza
共犯者【きょうはんしゃ】współwinny, współsprawca
共産主義【きょうさんしゅぎ】komunizm
共産党【きょうさんとう】Partia Komunistyczna
共産圏【きょうさんけん】blok państw komunistycznych
共鳴【きょうめい】[suru] utożsamiać się, podzielać pogląd; rezonans (fiz.)
欧州共同体【おうしゅうきょうどうたい】Wspólnota Europejska
駐日ポーランド共和国大使館【ちゅうにちポーランドきょうわこくたいしかん】Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Japonii (ale: 在ポーランド日本国大使館 Ambasada Japonii w Polsce)
バイオリンは、中で音が共鳴する。
W skrzypcach dźwięk rezonuje w pudle.
ポーランドは1989年まで、共産主義国家でした。
Polska była do roku 1989 krajem komunistycznym.
ポーランドは、欧州共同体に入りました。
Polska wstąpiła do Unii Europejskiej.
この島では、人間と動物が共存して生活している。
Na tej wyspie ludzie i zwierzęta żyją w symbiozie.
フランス政府とスペイン政府がテロに関して、共同声明を発表した。
Rządy Francji i Hiszpanii wydały wspólne oświadczenie dotyczące walki z terroryzmem.
この事件には必ず共犯者がいるはずだ。
W tę sprawę na pewno jest zamieszany jakiś współsprawca.

Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanji-jigoku.uj.edu.pl,SSL,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji