Poziom 4: Lekcja 13
on'yomi:ゲン
kun'yomi:かぎ(る)かぎ(り)
pinyin: xiàn
限る【かぎる】ograniczyć; być najlepszym
限り【かぎり】limit, ograniczenie
制限【せいげん】ograniczenie, [suru] ograniczyć
限度【げんど】limit
限界【げんかい】granica, limit
期限【きげん】okres; termin (deadline)
権限【けんげん】kompetencje, zakres kompetencji
無限【むげん】[no] nieograniczony
有限【ゆうげん】[no] ograniczony
限定【げんてい】[suru] ograniczyć, zawęzić
【 限り 】
できる限り力になりたいと思います。
Chciałabym być pomocna w miarę moich możliwości.
【 限る 】
風邪を治すには眠るに限る。
Nie ma nic lepszego na przeziębienie jak sen.
【 制限 】
この道は最高速度が50キロに制限されています。
Na tej szosie obowiązuje ograniczenie prędkości do 50 km/h.
【 限界 】
彼は自分の限界をわかって、プロミュージシャンになる夢を諦めた。
On zdał sobie sprawę z własnych możliwości i zarzucił marzenie o zostaniu profesjonalnym muzykiem.
【 期限 】
私のパスポートは6月に有効期限が切れます。
W czerwcu upływa data ważności mojego paszportu.
【 権限 】
あなたに許可を与える権限はありません。
Nie mam takich uprawnień, aby ci wydać pozwolenie.
【 無限 】
石油の供給は無限ではない。
Zasoby ropy naftowej nie są nieograniczone.
【 有限 】
今日の授業では、有限集合と無限集合について勉強します。
Dzisiaj na lekcji będziemy się uczyć o zbiorach skończonych i nieskończonych.
Materiał z innych znaków
無制限【むせいげん】bezterminowy
産児制限【さんじせいげん】kontrola urodzin
賞味期限【しょうみきげん】Najlepiej spożyć przed
限界【げんかい】granica, limit
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Transfery za granicę w ostatnich latach pokazują, że branża produkcyjna zbliża się do granic możliwości udoskonalania produkcji.
賞味期限:缶底に記載
Data ważności na spodzie puszki.
産児制限の手段としては、不妊手術ないしは断種、性交段階での避妊、妊娠後の人工妊娠中絶、出産直後の嬰児殺がある。
Do środków kontroli urodzin zalicza się chirurgiczną sterylizację kobiet i mężczyzn, zabezpieczenie przed ciążą podczas stosunku, aborcję oraz zabicie noworodka tuż po urodzeniu.
Pełny dostęp do zasobów portalu jest możliwy z sieci Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zalogowanie się do sieci uniwersyteckiej jest możliwe za pośrednictwem extranetu:
1. Otwórz w osobnym oknie stronę https://extranet.uj.edu.pl/
2. Zaloguj się do sieci
3. Przejdź na stronę https://extranet.uj.edu.pl/,DanaInfo=kanji-jigoku.uj.edu.pl,SSL,SSO=U+
Wybierz poziom Twojej znajomości kanji. Złożenia znaków będą filtrowane pod kątem tego, czy wchodzą w zakres obowiązującego materiału i czy wymagana jest ich czynna (pisanie) lub bierna (czytanie) znajomość.
Wpisz znak kanji
lub numer poziomu i lekcji